nBill Community nBill Home Page
21/May/2012, 11:18:00 PM *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
News: Click Here for the nBill home page, or take a tour.  
 
   Home   Help Search Login Register  
Pages: [1]
  Print  
Author Topic: New French language pack 2.0.7 incomplete  (Read 1034 times)
G.deangeli
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 63



View Profile
« on: 10/March/2010, 10:53:07 AM »

Hello everybody

I had postponed completing the French translation myself, expecting a full translation.
But it is not the case with the new package: http://www.nbill.co.uk/component/option,com_docman/Itemid,37/task,doc_details/gid,65/ of March 10
Many files are still not fully translated (e.g. quotes.fr-FR.php)
Regards
G ?rard

Logged
netshine
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 4,563


View Profile
« Reply #1 on: 10/March/2010, 11:09:37 AM »

Mario Dantas said he was going to translate the rest of the text (http://www.nbill.co.uk/forum-smf/index.php/topic,1558.msg6458.html#msg6458), but it has not been completed as yet. You might want to PM him to find out how far he got, but if you would like to complete it yourself, please feel free to do so.
Logged
G.deangeli
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 63



View Profile
« Reply #2 on: 10/March/2010, 11:18:12 AM »

I need some of the files. So I will translate them and send him the translation
Thanks
G ?rard
Logged
G.deangeli
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 63



View Profile
« Reply #3 on: 11/March/2010, 02:55:53 PM »

I need some of the files. So I will translate them and send him the translation
Thanks
G ?rard


I downloaded a dozen French files from the site, completed translation using Notepad ++ and simply overwrote them back. But files do not display accents :
 ...R�f�rences de la commande ...(see file attached)
Any other step to take to correct this?
Thanks
G ?rard
 

[attachment deleted by admin]
Logged
netshine
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Posts: 4,563


View Profile
« Reply #4 on: 11/March/2010, 03:03:01 PM »

This is a problem with encoding. Joomla 1.0 uses iso-8859-2 encoding, but Joomla 1.5 uses UTF-8. In order to allow the language packs to be installed on either system, the files are encoded as iso-8859-2 but if the language pack is installed on an instance of nBill that is running in Joomla 1.5, they are converted to UTF-8 automatically by the nBill extension installer.

So if you just overwrite your language files (which have been converted to UTF-8 automatically) with iso-8859-2 encoded files, the diacritics will not show up correctly. You need to convert the files to UTF-8 either using your text editor (if it supports that - PSPad does, but I'm not sure about notepad++), or by zipping up the files into a language pack and installing it using the nBill extension installer.

However, you should not put UTF-8 encoded files in a language pack (because the nBill extension installer will try to convert them again and that will mess up the characters).

I hope that makes sense.
Logged
G.deangeli
Jr. Member
**
Offline Offline

Posts: 63



View Profile
« Reply #5 on: 11/March/2010, 06:56:20 PM »

Hi Russell
It is OK now.
I had not probably done a full conversion on the first time.
Notepad ++ seems to convert fine to UTF8.
I shall proceed to complete the French translation in the next days.
Regards

Logged
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2011, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!